15Jän30/01/2021 Trauen im Herbst Fereydoun FarrokhzadDer Herbst hat sein eigenes Trauern während wir ihn verlassen Nun ändert sich seine Erscheinung unter einem Himmel, der uns ein Schmuck war und die Schicksalslinien seiner Hände sind am Ende zerknittert Hellrote Vögel breiten ihre Brustfedern über die Farben der SchattenDie Erinnerungen an junge verliebte Paare versteckt sich unter dem Falllaub Ein wenig später fliegen die Vögel wieder auf und zerstückeln die FlaggenDann wird ein ungekannter Duft die Winde streichen Dem Menschen im Exil wird kein Denkmal errichtet er ist ein Wurm oder ein Grab oder etwasdas man im Café vergessen hat Deutsche Übersetzung von Nahid Bagheri-Goldschmied